Today is the launching of the English section of my web site. I am having three pages professionally translated (“services”, “a few tips” and “about us”) and this should be online before the weekend is online now.
For the articles, I am not too sure. Writing in French, my mother-tongue, is hard enough; would it be wise to translate or write the articles in English myself ? I suppose some reader would graciously advise me of wrong wordings or weird phrasing, even offer a better way to say.
My friend has a special relation to the musical score. He scrutinizes it and finds answers, meaning, understanding. His interpretation and his teaching benefit from this curiosity, this study.
When reading the paper edition got too difficult, he had this system installed.
All the music he wants to work on has been downloaded from music-scores.com and is kept locally on the dedicated computer as PDF. The large tv screen hooked up to this computer provides a well-contrasted image that he can enlarge at will with the wireless mouse.
As a bonus, all the internet is available to find an inspiring performance on Youtube or some biographical notes on the composer of the work in progress.